Already yet still more в английском языке. Употребление still, already, yet в английском языке

Какая разница между still и yet в английском языке?

Здесь вы можете узнать какая разница между английскими словами still и yet .

Наречия still и yet часто используются для того, чтобы выразить совершенные или несовершенные в прошлом действия. Оба они переводятся как «ещё, пока» , но различны в употреблении.

Так, например, наречие yet , в основном, употребляется в отрицаниях и вопросах для того, чтобы показать, что человек чего-то ожидает, но это пока не произошло. Например:

Are we there yet ? - Мы уже приехали?
The research hasn’t been completed yet . - Исследования пока не завершились.

Также, yet довольно часто используется со временем Present Perfect. В таких случаях оно переводится как «ещё не» .

Have you called Aunt Mary yet ? - Ты еще не позвонил тете Мэри?
We haven’t done the calculating yet . - Мы еще не закончили с подсчетами.

Наречие still подчеркивает постоянство какого-то момента и описывает незаконченность ситуации. Часто оно используется в утвердительных предложениях и вопросах, но бывает и иначе.

He is still in the shower. (He is yet in the shower.) - Он все еще в душе.
She’s just had two glasses of water, but she is still thirsty. - Она только что выпила два стакана воды, но все еще хочет пить.
Do you still work for that company? - Ты все еще работаешь в той компании?
She still hasn’t arrived. (разговорная форма) - Она все еще не приехала.

Последний пример, в котором отрицание , лучше использовать с наречием yet :
She hasn’t arrived yet .

В отличие от слова still, наречие yet всегда указывает на ожидание того, что должно случиться. Употребляя yet, мы всегда надеемся, что событие, которое не произошло, должно случиться. Например:

Have the goods arrived yet ? - Товары уже дошли?
He hasn’t graduated from the university yet . - Он еще не закончил университет.
Are we there yet ? Not yet. But will be in a minute. - Мы уже приехали? Пока нет, но будем через минутку.

Как видно из второго примера, yet может употребляться и в коротких ответах.

Еще одно отличие слов still и yet - это место в предложении. Следует запомнить, что место наречия yet в конце предложения, а still - в середине, перед глаголом действия.

Многочисленность синонимов английского языка ставит определенные сложности перед теми, кто приступает к изучению и не может быстро запомнить все возможные варианты одного и того же слова. Однако существуют и такие слова, употребление которых не допускает взаимозаменяемости, даже несмотря на идентичный перевод. В качестве примера такого утверждения, можно рассмотреть короткое, но вместе с тем не самое однозначное слово «еще» на английском языке. В языке есть не одна структура, которая используется с таким значением, но уместным будет далеко не каждый способ. Поэтому следует рассмотреть, какой будет разница между словами, переводящимися как ещё по английски, и какие оттенки значений несут в себе эти конструкции.

Возможные варианты перевода

Существует несколько вариантов того, как по английски будет еще, при этом сами слова нельзя назвать синонимичными, поскольку они применяются в разных ситуациях, а отличие объясняется соответствующими грамматическими нормами употребления. Само значение «еще» может быть разным – все еще, по-прежнему, еще в значение «дополнительно». При этом следующие слова в английском языке могут передавать этот перевод: still, yet, another, more.

Still

Still является наречием, и переводом слова still может быть не только «еще». «По-прежнему» или «все еще» на английском также можно сказать при помощи still.

Если это слово употребляется в предложении, то это указатель того, что фраза утвердительная или вопросительная. Еще одна характерная особенность структуры – постановка перед сказуемым, а не после:

· He is still driving, he is tired – Он все еще за рулем, он устал
· Do they still live in this mansion? – Они по-прежнему живут в этом особняке?

Yet

Не стоит путать still и yet, поскольку эти слова не всегда совпадают по смыслу. У yet перевод на русский может быть «еще не», что позволяет сделать вывод о том, что в своем значении структура может использоваться только в отрицательном предложении. У still и yet разница также заключается в позиции в предложении, так как yet может стоять только в конце.

Note: yet в начале предложения не имеет значения «еще не» и может переводиться как «все же»:
Yet we succeeded in it – Мы все же в этом преуспели

Кроме того, в вопросительном предложении yet переводится как «уже»:
Are we there yet? – Мы уже там?

Если говорить о дополнительных индикаторах, можно упомянуть то, с каким временем употребляется yet. Чаще всего, это указатель времени перфектной группы, так как суть структуры обычно заключается в том, что действие еще не выполнено до определенного момента. В ответах часто фигурирует фраза not yet, и переводом not yet будет аналогичная конструкция «еще не».

· We haven’t finished the task yet – Мы еще не закончили задание
· Have you already come? – Not yet – Вы уже пришли? – Еще нет

Else

Ещё по английски также можно выразить с помощью слова else. Оно употребляется в том, случае, когда к уже упомянутым объектам добавляется новый, имеющий отличительные черты. У else перевод будет «еще», и это слово весьма распространено. Кроме того, оно входит в состав различных выражений и может употребляться в предложениях разных типов – what else? (что еще), nothing else/no one else (ничто больше/никто больше). Так, например, у конструкции somebody else перевод будет «кто-то еще», то есть упоминается еще одно лицо, а у фразы anything else переводом будет «больше ничего», и она будет характерна для отрицания:

· Did you see somebody else there? – Ты видел там кого-нибудь еще?
· I don’t want anything else, thank you – Я больше ничего не хочу, спасибо

Another, More

Слово another переводит как «еще один», и это местоимение характерно для случаев, когда необходимо упомянуть дополнительный объект или явление:

· Give me another piece of cake, please – Дай мне, пожалуйста, еще один кусок торта
· I don’t want to make another mistake – Я не хочу делать еще одну ошибку

Схожим значением обладает слово more. Довольно часто ему предшествует слово some или отдельное числительное, которое показывает, какое число требуется добавить, чтобы получилось еще больше:

· Would you like some more coffee? – Ты бы хотел еще кофе?
· Let’s go and buy three more toys – Давайте пойдем и купим еще три игрушки

Таким образом, у слова еще перевод на английский может быть самым разным, и ряд условностей влияет на употребление той или иной структуры. Для того чтобы текст предложения был построен правильно, важно соблюдать эти нормы и не путать схожие по значению варианты слов.

Вы изучили все аспекты времен в английском языке, но, составляя текст, чувствуете неуверенность в правильном выборе грамматической основы? Подобные чувства испытывают практически все люди, изучающие английский. Но мало кто знает о небольшой хитрости, которая избавляет от постоянного страха ошибок и придает уверенности в своих знаниях. Речь идет про сигнальные слова, связанные с конкретным временным аспектом. Сегодня мы подробно познакомимся с этим явлением и постараемся запомнить весь список подсказок. А поможет изучить маркеры времени в английском языке таблица, которую мы составили специально для данного материала. Но для начала следует понять, как работают эти сигналы.

Обстоятельства в английском языке не просто выражают условия и время, но еще и выступают как индикаторы для употребления определенного аспекта. Давайте проследим эту взаимосвязь на практике.

  • I go to the gym every Friday – Я хожу в спортивный зал каждую пятницу.

Обратите внимание на словосочетание every Friday . Именно оно указывает на то, что в предложении необходимо употребить Present simple , а не, например, Present Perfect . Если мы заменим эти указатели времени, то изменится и грамматическое построение всего предложения.

  • I haven’ t gone to the gym this week – Я не ходил в спортивный зал на этой неделе.

Примеры доказывают влияние обстоятельств на употребление того или иного аспекта. Но, сразу оговоримся, что не все показатели времени употребляются только с одним аспектом. Они не панацея, но достаточно твердая опора для тех, кто изучает английский не так давно.

Сигнальные слова для Simple

Простые времена связаны с периодичностью, регулярностью или постоянством. Соответственно, сходным должно быть и значение их маркеров. Приведем список обстоятельственных спутников для разных аспектов группы Simple и примеры их употребления.

Present

Настоящее время связано со следующими подсказками:

  • usually (обычно ), regularly (регулярно );
  • often (часто) , as a rule (как правило);
  • seldom (редко), rarely (очень редко);
  • always (всегда ), sometimes (иногда ), from time to time (время от времени) ;
  • every day/ week/ month (каждый день, каждую неделю, каждый месяц).
  • I rarely use metro – Я очень редко пользуюсь метро.
  • She usually doesn’t watch TV in the morning – Она обычно не смотрит утром телевизор.
  • They always send Christmas cards to their friends – Они всегда отправляют своим друзьям рождественские открытки.

Past

Для простого прошедшего характерны такие спутники, как:

  • ago (давно, лет назад), in those times (в те времена);
  • that day (в тот день ), the other day (на днях );
  • yesterday(вчера ), the day before yesterday (позавчера );
  • last Friday/ week/ month (в прошлую пятницу, на прошлой неделе, в прошлом месяце).
  • The incident happened the day before yesterday – Этот случай произошел позавчера.
  • They met the other day – Они встретились на днях.
  • I saw it last week – Я видел это на прошлой неделе.

Future

На употребление простого будущего указывают следующие маркеры времени в английском языке:

  • tomorrow (завтра ), the day after tomorrow (послезавтра );
  • soon (скоро ), one of these days (на днях );
  • in a week/ month (через неделю, через месяц);
  • next week/ year/ (на следующей неделе, в следующем месяце);
  • in the near future (в ближайшем будущем).
  • It will be hot tomorrow – Завтра будет жарко.
  • My grandfather will visit us soon – Мой дедушка скоро навестит нас.
  • We will go to Italy next week – На следующей неделе мы поедем в Италию.

Маркеры времени для Continuous

Для аспектов группы Continuous , или как их еще называют Progressive, характерно указание конкретного времени или (в редких случаях) временного промежутка.

Present

Настоящее продолженное время описывают такие обстоятельства, как:

  • now (сейчас), right now (прямо сейчас);
  • at the moment (в данный момент);
  • at present (в настоящее время);
  • next (в следующем(ую), soon (скоро)*
  • constantly (постоянно) , always (всегда) **

*Данные указатели времени используются в том случае, когда речь идет о запланированном будущем, а в предложении используются либо глаголы движения, либо оборот to be going to.

**Обозначение регулярности применяется в продолженном времени для выражения раздражения и недовольства от каких-либо постоянно происходящих действий (напр. вредных привычек).

  • We are playing chess now – Мы сейчас играем в шахматы.
  • My friend is leaving soon – Мой друг скоро уезжает.
  • Jane is always losing her gloves! – Джейн постоянно теряет свои перчатки!

Past

Прошедшие события также помечаются конкретным указанием времени:

  • at 10 o’clock yesterday (вчера в 10 часов );
  • while (в то время, как…), when* (когда);
  • the whole day (целый день );
  • still (все еще), all day

*when является союзом, присоединяющим придаточное предложение, поэтому может использоваться с различными аспектами времени.

  • While I was cleaning my room, Jack was cooking supper – Пока я убиралась в своей комнате, Джек готовил ужин.
  • Children were still sleeping when their father left – Дети все еще спали, когда их отец ушел.
  • She was watching the TV show at 7 o’clock yesterday – Вчера в 7 часов вечера она смотрела телешоу.

Future

Для продолженного будущего характерны уже перечисленные маркеры, только с поправкой на предстоящие события:

  • at this time next Sunday (в это время в следующее воскресенье);
  • at 7 o’clock tomorrow (завтра в 7 часов );
  • in a week (через неделю );
  • all day long tomorrow (весь завтрашний день ).
  • In a week she will be meeting with her friends – Через неделю она встретится со своими друзьями.
  • I will be working at 5 o’clock tomorrow – Завтра в 5 часов я буду работать.
  • At this time tomorrow we will be flying to Moscow – Завтра в это время мы будем лететь в Москву.

Индикаторы употребления Perfect

Перфектные времена указывают на завершенные (или близкие к завершению) действия и обладают довольно внушительным списком сигнальных слов.

Present

Совершенное настоящее помогают обозначить такие обстоятельства, как:

  • ever (когда-нибудь), never (никогда);
  • already (уже ) , not… yet (еще нет );
  • just (только что) , before (прежде чем, до того, как…);
  • lately (в последнее время), recently (недавно);
  • for (в течение), since(с тех пор).
  • this week(на этой неделе), today (сегодня)*

*Характерны и для других аспектов.

  • My little brother has never been to Norway – Мой младший брат никогда не был в Норвегии.
  • They have already written it – Они уже написали это.
  • I have been in hospital for six days – Я пробыл в больнице 6 дней.

Past

Для Past Perfect употребляются схожие сигнальные слова:

  • for (в течение);
  • since (с…);
  • by (к…, к тому моменту);
  • after (после), before (до того, как…).
  • We had cleaned our room by 3 o’clock – К трем часам мы убрали нашу комнату.
  • She had bought the dress the week before her wedding – Она купила это платье за неделю до ее свадьбы.
  • I was hungry. I hadn’t eaten for 10 hours already – Я был голоден. Я не ел уже 10 часов.

Future

Данный аспект употребляется не очень часто, поэтому не имеет уникальных маркеров времени:

  • by the time (к тому времени) ;
  • by (к…);
  • before (до того, как…) .
  • We will have read this book by the time – К тому времени мы прочтем эту книгу.
  • She will have cooked supper before her son return – Она приготовит ужин до того, как вернется ее сын.

Указатели времени для Perfect Continuous

Эта группа времен призвана описывать процессы, которые уже дали какие-либо результаты, но при этом действие все еще не завершено. Соответственно, в любом времени обстоятельства будут описывать продолжительность событий. Типичные показатели аспекта:

  • for (в течение…);
  • since (с…);
  • all day/ night (весь день, всю ночь);
  • by (к…);
  • when (когда).
  • The dog was tired. It had been running all day . Собака устала. Она бегала целый день.
  • I have been writing this novel since 2012 – Я пишу этот роман с 2012 года.
  • We have been playing this game for 2 hours already – Мы играем в эту игру уже два часа.

Теперь, когда вы ознакомились с этими полезными подсказками, вопрос о том, какое время следует употребить в том или ином предложении, не будет для вас затруднительным. Для того, чтобы обобщить полученную информацию и заучить список сигнальных слов, ниже представлена сводная таблица времен английского языка с маркерами времени. Ее можно легко распечатать и носить с собой как шпаргалку, постепенно заучивая информацию наизусть.

Маркеры времени в английском языке таблица (c переводом слов)

Present Past Future
Simple tense
usually (обычно), regularly (регулярно), often (часто), as a rule (как правило), seldom (редко), rarely (очень редко), always (всегда), sometimes (иногда), from time to time (время от времени), every day(каждый день). ago (давно, лет назад), in those times (в те времена), that day (в тот день), the other day (на днях), yesterday (вчера), the day before yesterday (позавчера), last week (на прошлой неделе). tomorrow (завтра), the day after tomorrow (послезавтра), soon (скоро), one of these days (на днях), in a week(через неделю), next week (на следующей неделе), in the near future (в ближайшем будущем).
Continuous tense
now (сейчас), right now (прямо сейчас), at the moment (в данный момент), at present (в настоящее время).

next (в следующем(ую), soon (скоро)*

constantly (постоянно), always (всегда)**

at 10 o’ clock yesterday (вчера в 10 часов), while (в то время, как…), when*** (когда), the whole day (целый день), still (все еще), all day long (на протяжении всего дня). at this time next Sunday (в это время в следующее воскресенье), at 7 o’ clock tomorrow (завтра в 7 часов), in a week (через неделю), all day long tomorrow (весь завтрашний день).
Perfect tense
ever (когда-нибудь), never (никогда), already (уже) , not… yet (еще нет), just (только что) , before (прежде чем, до того, как…), lately (в последнее время), recently (недавно), for (в течение), since(с тех пор). this week(на этой неделе), today (сегодня)**** for (в течение), since (с…), by (к…, к тому моменту), after (после), before (до того, как…). by the time (к тому времени), by (к…), before (до того, как…).
Perfect Continuous tense
for (в течение…), since (с…), all day/ night (весь день, всю ночь), by (к…), when (когда).
* Употребляются с глаголами движения и оборотом to be going to.

** О раздражающих постоянных действиях, привычках.

***when союз придаточного времени, характерный для разных аспектов.

**** Встречается употребление с другими аспектами.

Просмотры: 467

Наречие still подчеркивает постоянство некоего момента и на русский язык переводится как “все еще, до сих пор”. Обычно находится в середине предложения.

I had two glasses of juice but I’m still thirsty. Я выпил два стакана сока, но все еще хочу пить.
Do you still live in Australia? No, I moved to Canada a month ago. Вы все еще живете в Австралии? Нет, я переехал в Канаду месяц назад.

2

Наречие yet ставится в отрицательных и вопросительных предложениях, занимая конечную позицию. При отрицании его значение схоже со still . Сравните обе формы:

He hasn’t come yet. Он еще не пришел.
He is still at work (Неправильно: He is yet at work). Он еще на работе.

Но в отличие от still , конструкция not+yet всегда указывает на ожидание изменения ситуации. Мы надеемся, что в будущем несовершившееся событие, наконец, произойдет.

I’ve learned English for two years but I still can’t speak it. Я изучал английский два года, но все еще не могу на нем говорить.
I can’t speak English yet but I will soon. Я еще не могу говорить по-английски, но скоро буду.

В вопросах yet также подразумевает ожидание того, что должно случиться. Мы спрашиваем, произошло ли что-то уже, к настоящему моменту.

Has the train arrived yet? Поезд уже прибыл?
Are you ready yet? Not yet. Wait a minute. Ты уже готов? Еще нет. Подожди минуту.

3

Наречие already сообщает нам о том, что момент наступил раньше, чем ожидалось. Ставится либо в середине, либо, при эмфатическом выделении, в конце предложения.

В вопросительных формах старайтесь различать контекст “уже” для yet и already . В первом случае мы интересуемся, случилось ли что-то вообще или нет, во втором - осознаем, что событие произошло и лишь подчеркиваем его неожиданность.

Are you at home yet? Ты уже дома (я не знаю, дома ли ты, но надеюсь)?
Are you at home already? Ты уже дома (я удивлен, что так быстро)?

06.11.2014

Три английских наречия времени, которые часто вызывают путаницу – это still , yet и already .

Все они используются, когда действие будет происходить, или, как ожидается, произойдет, или уже неожиданно произошло в настоящем времени.

В этой статье мы рассмотрим более подробно о разнице употребления still , yet и already .

Наречие STILL

Still используется для описания незаконченного действия или ситуации, которая продолжается до настоящего времени, и переводится как «все еще, до сих пор».

Это часто относится к ситуации, которая происходит дольше, чем ожидалось.

Обратите внимание на положение still — ​​ перед глаголом или прилагательным, а не после.

  • My grandfather is sixty-nine and he still works every day at the shop he owns.
  • Do you still live with your parents?
  • It’s 6 p.m., and I can’t leave the office because I still have work to do.
  • Are you still angry with your mum?
  • He is still asleep so don’t wake him up.

Если глагол состоит из двух частей, still ставится между этими частями:

  • He started his exam an hour ago and he is still answering the questions.
  • Is it still snowing? (= it continues to snow, it hasn’t stopped)
  • When I went to bed, John was still working.

Но если одна из частей глагола имеет негативный оттенок или частицу not , still ставится перед глаголом с отрицанием:

  • Adam has stopped smoking but his brother still hasn’t quit.
  • I took the clock to the repair shop though it still isn’t working.

Использование YET

Наречие yet используется, чтобы уточнить относительно действия, которое ожидалось. Это наречие нельзя использовать касательно прошлого. Переводится как «еще, уже».

Важно запомнить: как правило, yet размещается в конце предложения.

  • Are we there yet ? (Типичный вопрос, задаваемый детьми во время поездок с родителями)
  • Is the report ready yet ?
  • Hasn’t dad told you yet ? We’re moving to Alaska!

Точно также yet можно использовать, чтобы сказать, что ожидаемое действие не совершилось:

  • Mary can’t go home yet , she hasn’t finished her work.
  • They haven’t paid me yet . (А я ожидала, что они заплатят мне до этого момента)
  • His parents haven’t kicked him out of their house yet .

Yet иногда используется в утвердительных предложениях, неся аналогичный смысл как still ​. Обратите внимание, что это в более формальном варианте языка, а не в общеразговорном.

  • We have yet to hear the big news from Aunt Martha.
    = We are still waiting to hear the big news from Aunt Martha.

Также still и yet часто употребляются вместе для объяснения, почему то или иное действие все еще продолжается:

  • I am still studying at the university because I haven’t graduated yet .
  • We still don’t know who will be our new boss. The owners haven’t told us yet .
  • I haven’t decided yet if I’m going to quit my job to go travel. I’m still thinking about it.

Употребление ALREADY в английском

Already используется для обозначения действия, которое произошло раньше, чем ожидалось.

Это наречие используется в утвердительных предложениях в настоящем или прошлом, но никогда в будущем времени.

  • Ask Katie to send the article to her editor. – She has already sent it.
  • I already know what I’m going to buy you for your birthday.
  • They’ve already seen «Spiderman» and really don’t want to see it again.

Обратите внимание на расположение already в примерах ниже:

  • Is Mary already here? She must have driven very fast to get here before me.
  • How does he already have the answers to tomorrow’s test?
  • Have they already obtained their visas?

В предложениях в настоящем времени, already помещают между субъектом исполнения действия и глаголом.

В вопросительных предложениях Present и Present Perfect, already идет сразу после субъекта.

Тем не менее, в утвердительных предложениях Present Perfect, порядок следующий: subject + have+ already + past participle .

Вот мы и рассмотрели наречия времени в английском языке. Если что-либо осталось непонятным — пишите, с радостью помогу.

Удачи в изучении английского!