Перевод самоназвания китая на русский язык. Китайский язык - происхождение и отличительные особенности

РУССКИЕ СЛОВА КИТАЙСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ

Уссурийский государственный педагогический институт

В результате многолетних торгово-экономических отношений двух стран России и Китая, в обиход русского языка вошли китайские слова, которые активно используются в повседневной жизни. Так, например, слово «чай», как и сама культура чаепития, пришло к нам из Китая, и окончательно укоренилось в русском языке. Сюда же можно отнести слово «женьшень» - многолетнее лекарственное растение. Таких слов немного, но толкование некоторых из них уже можно найти в словарях. Например, в словаре Фасмера дается толкование восьми слов китайского происхождения. Однако, суммируя данные всех словарей, их количество уже более двадцати, к тому же из-за тесного сотрудничества двух стран и процветания туризма количество слов постепенно увеличивается.

Список слов китайского происхождения:

Русское слово

Источник заимствования

Значение

Байховый

锅 guō, кантонск. wō

кастрюля, котелок, сковорода; китайская сковорода

高粱 gāoliang

вид сорго

Дацзыбао

大字报 dàzìbào

рукописная газета, написанная крупными иероглифами

путь, правило, принцип; религиозное учение; термин китайской философии

Женьшень

人参 rénshēn

лекарственное растение

пасмурный, сумрачный, коварный; отрицательное (женское) начало мироздания в китайской философии

древн. kΏüеn

работа, труд, мастер; вид боевых искусств

Лаовай

иностранец ("пренебрежительное ")

台风 táifēng

стихийное бедствие

вид боевых искусств

небольшой дом, хижина

风水 fēngshuǐ

«ветер+вода»; геомантия

Хунвэйбин

红卫兵 hóngwèibīng

красный караульный; участник молодежных отрядов в годы культурной революции

红胡子 hónghúzi

бандит, вооруженный грабитель

старая, небольшая улочка

дыхательная гимнастика

чайный лист

Чифанить

есть, кушать

Ябалу или Ябаолу

雅宝路 yábǎolù

знаменитый рынок для российских челноков в Пекине

солнце; положительное (мужское) начало

Как правило, появление и распространение данных слов в русском языке зависит от близости расположения региона к Китаю. Таким образом, первоначально слово употребляется на определенной приграничной территории, а затем по мере необходимости распространяется на другие территории. Однако употребление некоторых слов имеет временные границы, и они могут утратить свое значение и исчезнуть из русского языка. Таким примером может служить слово даба, от китайского dabu (китайская бумажная ткань) . Из-за прекращения ввоза ткани слово исчезло из употребления.

Таким образом, все слова китайского происхождения мы можем разделить на 3 вида:

1. слова, которые употребляются только в письменной речи, так как по истечении времени их перестали употреблять в устной речи и сейчас их можно найти только в словарях. Например, «хунвэйбин» - участник молодежных отрядов в годы культурной революции.

2. слова, которые употребляются как в письменной, так и в устной речи. Сюда относятся слова, которые давно вошли в обиход русского языка, активно используются и их толкование также можно найти в словаре. Например, «женьшень» - многолетнее лекарственное растение.

3. слова, которые употребляются только в разговорной речи. Это, как правило, слова, которые появились недавно и употребляются ограниченно, на определенной территории. Например, «куборо» - мясо в кисло-сладком соусе (блюдо, распространенное в последнее время в приграничных районах).

Ю. Уфимцев предлагает свою классификацию, согласно которой выделяет четыре вида китайских слов:

1. утратившие использование и исчезнувшие, или существующие, но не используемые.

К данному виду относятся следующие слова: чесуча (чечунча) - шелк сырец, лянсин – сорт чая, от китайского liang и qing, и т. д.

2. используемые постоянно-устойчивые.

К этому виду относятся «чай», «женьшень».

3. используемые постоянно, но ограниченно.

Сюда можно отнести слово «фанза» - землянка, дом. Данное слово можно найти в словарях, хотя оно употребляется уже редко. Слово «чифанить» имеет значение кушать, от китайского «chifan».

4. появляющиеся

К этому виду относятся новые появляющиеся слова, которые пока употребляются на ограниченной территории. Например, «куня» - девушка .

К русским словам китайского происхождения также относятся географические названия. Мало кто знает, что название известного на Дальнем Востоке пляжа Шамора произошло от китайского слова «shamo» - песчаная пустыня . Приморская река Раздольная, которая берет свое начало в Китае и впадает в северную часть Амурского залива, более известна в народе как «Суйфун». Китайский центр торговли г. Суйфунхэ в Приморском крае называют «Сунька».

Таким образом, мы видим, что в результате российско-китайского сотрудничества обе страны ведут обмен не только материальными и культурными ценностями, но и обогащают язык. И, несмотря на то, что русских слов китайского происхождения пока небольшое количество, но увеличение их числа – это вопрос времени.

Список использованной литературы:

1. Русские слова китайского происхождения. URL: http :// dic . academic . ru / dic . nsf / ruwiki /175276.

2. Русские слова китайского происхождения. URL: http://ru. wikipedia. org/ wiki/%D0%A0%D1%83%D1%81%D1 .

3. Китайские слова в русском языке, есть и такие! URL: http:///?lang=ru&path=0:52&id=2970.

4. Этимологический словарь русского языка. Т.1-4. – М.: «Прогресс», .

Китайский язык входит в китайско-тибетскую языковую суперсемью и является наиболее распространенным в мире по количеству носителей, на нем говорят более 1,3 миллиарда человек на нашей планете. Наряду с табасаранским, эскимосским и языками чиппева и хайда, китайский язык упоминается в Книге Реккордов Гиннеса как один из самых трудных для изучения.
В современном китайском языке существует десять диалектных групп, различающихся между собой как фонетически, так и по лексическим и грамматическим нормам, однако придерживающихся общих основ, за счет чего носители разных диалектов могут практически без труда понимать друг друга. Классический литературный язык происходит из северных диалектов, а стандартом китайской фонетики является пекинское произношение.
История
Китайский язык не только один из самых старых из всех существующих в наше время, но и обладает самым древним алфавитом, а иероглифы китайской письменности до сих пор используются в японском и корейском языках.
Китайская письменность
В китайском алфавите каждый символ обозначает один слог или морфему, численность иероглифов превышает 80 000, однако значительная их часть является устаревшими и в современном языке не употребляется. На сегодняшний день самым большим словарем китайских иероглифов является Чжуньхуа цзыхай, изданный в 1994 году и включающий в себя толкование 87 019 китайских символов.
Традиционно в Китае использовалось вертикальное письмо, при котором столбцы написанных сверху-вниз символов читаются справа налево, однако на территории современной Китайской Народной Республики этот способ применяется только в художественной литературе и некоторых видах периодики, благодаря закону, закрепляющему европейский стиль написания иероглифов во всех официальных документах, это связано с определенными сложностями, возникающими при необходимости включить в текст, написанный на китайском языке, английские слова или цифры.

Исторически китайский использовался народностью хань, по сей день доминирующей среди народов, проживающих на территории КНР, а в наши дни он является государственным языком не только в Китайской Народной Республике, но и в Сингапуре и Тайване, кроме того, китайский язык входит в шестерку официальных языков Организации Объединенных Наций и активно используется многочисленной китайской диаспорой, представители которой проживают по всему миру. В США в штате Нью-Йорк все опубликованные предвыборные материалы дублируются на трёх диалектах китайского языка.

Древнейшими из всех обнаруженных в наши дни артефактами, свидетельствующими о существовании китайской грамоты являются гадательные надписи на черепашьих панцирях и костях животных, принесенных в жертву, которые датируются XIV—XI веками до нашей эры.

На основе единой письменной системы вэньянь, отличительной чертой которой являлось то, что символы передавали значения слов, а не звуки, сформировались несколько диалектов, самостоятельно развивавшихся в пределах разных государств. С течением времени большее распространение получили диалекты, образовавшиеся на севере и отличавшиеся от южных значительно большим единообразием. Северные диалекты стали основой для формирования гуаньхуа, официального языка китайской империи, на котором писались все важные документы, и разговаривали чиновники и правители, а так же языка простолюдинов, именуемого байхуа, использовавшегося только в устном общении.

Судьбоносным событием в истории развития китайского языка стало использование байхуа в письменных документах в период с 1610 по 1661 год, а окончательно принятие байхуа в качестве основного языка произошло в начале ХХ века во время движения за демократизацию грамотности, способствовавшего сглаживанию различий между разнообразными китайскими диалектами.

Лексический состав китайского языка дважды подвергался значительным преобразованиям, пополнившись целым пластом понятий в I веке нашей эры с приходом буддизма и начав принимать в себя адаптированные понятия западной цивилизации с начала ХХ века.

Для понимания 80% современной китайской речи достаточно выучить 500 наиболее часто употребляемых иероглифов, а зная 2400 символов китайской письменности можно понять до 99% текста. Для свободного чтения неспециализированных периодических китайских изданий понадобится знание 3000 символов китайского алфавита.

Классический способ написания иероглифов сохранился в Гонконге и частично применяется на Тайване, а современная молодежь, зачастую использует в письменной речи наборы цифр, звучание которых сходно с некоторыми фразами, аналоги американских сокращений вида 4u (for you) и часто встречающегося в интернете русского о5 (опять ).

Р оссийский историк Андрей Тюняев уже длительное время занимается исследованием прошлого Дальнего Востока. Выявленные факты позволили ему выдвинуть гипотезу о том, как шло становление цивилизации в этом регионе примерно 7–5 тысяч лет назад. Отвечая в прошлом году на вопросы корреспондента Татьяны Волковой, Андрей Александрович обратил внимание на известные учёным таримские мумии (сайт журнала «Организмика»: www.organizmica.org). Их гаплогруппа R1a1 такая же, как и у сегодняшних жителей Твери и Вологды. Русские гаплогруппы, отметил он, старше «китайских».

ТАРИМСКИЕ мумии антропологически относятся к европеоидам, а не к монголоидам, как китайцы и все остальные этносы этого региона. И ещё интересный факт: археология Северного Китая начинается только с неолита и только с того момента, когда на этих землях появились европеоиды с русскими гаплогруппами. А до их появления там обитали палеоантропы. Кстати, талантливый российский антрополог С.И. Брук также утверждал, что северные китайские земли изначально были заселены европеоидами.

НАША СПРАВКА. Таримские мумии – мумифицированные тела европеоидов XVIII века до н. э. – II века н. э., сохранившиеся в засушливых условиях пустыни Такла-Макан в некоторых областях Таримской впадины – в Синьцзян-Уйгурском автономном районе Китая. Полученные учёными данные свидетельствуют об антропологическом сходстве таримских мумий с носителями афанасьевской и андроновской культур Южной Сибири, которые относятся к индоевропейцам.

У А. Тюняева свой взгляд и на происхождение названия «Китай». К современному Китаю оно, по его мнению, никакого отношения не имеет. Лингвист М. Фасмер, указывает он, в своём словаре пишет, что в X веке китаи якобы завоевали Китай и дали своё название стране. Но так ли это?

В XIII веке территории, которые сегодня заняты Северным Китаем, Марко Поло обозначил словом «Catai», а южные поселения монголоидов он назвал «Manji» (Мань). Это отображено на французской карте 1680 года. На ней хорошо видна Китайская стена (Mur de la Chine). Она разделяет Китай (Katay) и Чину (Partie de la Chine). Нарисованная столетием раньше карта Ортелиуса тоже показывает, что Китай (Cataio) находился к северу от границы с Чиной (China), которая, естественно, располагалась к югу. То же самое ещё на одной карте – карте мира Ортелиуса, изданной в 1570 году: Китай (Cathaio) – к северу от стены, а Чина (China) – к югу.

Имеется, кроме того, старинная карта «Азиатской части», выполненная в 1593 году. Китай (Cathaya) и Чина (China) разделены территориально Китайской стеной, около которой написано: «Стена 400 галльских миль, устанавливает Чину напротив Тартарии нападений, высокая». На Оби есть свой Китай, третий по счёту, – Kitahisko.

На карте «Тартарская империя», изготовленной в 1621 году, Китай (Cataio) и Чина (China) также разнесены по разным территориям. Причём настолько, что Китай оказался выше Тибета.

КТО такие «Мань»? Китайское «Manji» записывается двумя иероглифами и буквально означает «южные варвары», а точнее второй иероглиф означает «сын, дети», а первый – man – «варвар, дикарь, дикий, наглый». Это народы, обитавшие в XI–III веках до н.э. на землях Южного Китая. Исторический термин «Китай» принадлежит северным людям, а не «южным варварам» мань, которые присвоили это название.

Всё это было уже давно известно, отмечает Андрей Тюняев. Взять хотя бы путешествие Афанасия Никитина. В его произведении «Хождение за три моря» (1470-е гг.) приведены два названия: «Чина» – для южного Китая, «Китай» – для северного: «…от Певгу до Чини да до Мачина месяць итти, морем все то хожение. А от Чини до Китаа итти сухом 6 месяць, а морем 4 дни итти…».

Впрочем, путаница с географическими обозначениями «Китай» и «Чина» не единственный случай в истории. Такая же «петрушка» с греками и египтянами: населяющие их сейчас народы – новые, и они никакого отношения не имеют к истории Древней Греции и Древнего Египта.

Согласно исследованиям Андрея Тюняева, научных данных по древнему периоду земель Северного Китая сохранилось немало, и они позволяют точно восстановить картину принесения цивилизации с северо-запада на юг. Это состоялось примерно в 5-м тысячелетии до н. э.

По преданию, предводителем «северян» был полулегендарный герой Богумир, сын древнерусского Даждьбога и брат Ария (от которого пошли арии). Пришельцы с севера создали на землях нынешнего Северного Китая цивилизацию и назвали её Китай. Они торговали с Древней Русью, Шумером, Древним Египтом и Древней Арменией. Располагалась эта мощная цивилизация к западу от Таримской впадины (Северо-Западный Китай).

В СВЯЗИ с этим уместно будет напомнить о том, о чём повествует древняя китайская легенда. Китайская цивилизация началась с того, что с севера прилетел на небесной колеснице Белый Бог по имени Хуан Ди (буквально – Второй император), который и научил жителей Китая всему – от возделывания рисовых полей и построения дамб на реках до иероглифического письма. Появление «Второго императора» – это III век до н. э.

К второму – первому тысячелетию до н. э. с юго-востока к китайским землям стали подходить переселенцы с юга – из страны Син (Чина). В то время они находились на низкой ступени развития: некоторые из них не знали огня и пользовались самыми примитивными каменными орудиями. Для защиты от них и была построена Великая Китайская стена. Такова гипотеза А. Тюняева.

* * *

Не так давно в Северо-Западном Китае – примерно в том месте, откуда из китайских земель исходил Шёлковый путь (к северу стены), были найдены захоронения 2-го тысячелетия до н. э. Это были прекрасно сохранившиеся мумии европеоидного облика. Американские и китайские генетики сделали анализ, оказалось, что у мумий русская гаплогруппа R1a1. Такая же, как и у большинства жителей современной европейской России, но совершенно отличная от китайской.

Примечательно, что и сегодня в казалось бы исконных, китайских деревнях можно встретить светловолосых и голубоглазых людей. Среди них деревня Лицянь, расположенная на северо-западе Китая, на краю пустыни Гоби, к востоку от Таримской котловины – в ней обитают белобрысые «китайцы». Многие жители Лицяня имеют голубые или зелёные глаза, длинные носы и даже светлые волосы.

Для жителей ряда таких деревень были сделаны генетические тесты. По сообщению британской газеты «Дейли телеграф», они подтвердили их европейское происхождение. На этом основании западные учёные сделали вывод о том, что почти две трети жителей китайской деревни, возможно, являются потомками... древнеримских легионеров.

Но генетические исследования показывают, что у итальянцев, в чьих жилах течёт кровь древних римлян, главной гаплогруппой является R1b, а у русских – R1a1. А у мужчин из Таримской котловины, Y-хромосомы которых были исследованы, обнаружена именно гаплогруппа R1a1. Возможно, и у жителей деревни Лицянь обнаружится гаплогруппа R1a1.

Версия о присутствии в древности в Северном Китае римлян безосновательна также с точки зрения антропологии. Западные учёные приводят данные о росте китайских европеоидов – 180 см. Но разве это типичный римский рост? Из антропологических данных о римских воинах известно, подчёркивает Андрей Тюняев, что они были низкорослыми (около 150–160 см), короткорукими и коротконогими. Например, статуя римского Марса из Тодди, выполненная, как тогда полагалось, в натуральную величину, изображает мужчину ростом всего 140 см (начало 4-го в. до н. э., Рим, Музей Ватикана).

Кроме этого, есть системы восстановления данных о росте человека по длине его стопы или шага, применяемые в уголовной практике (криминалистике). Так, римский древний натуральный фут равен 25 см. Такой длине стопы соответствует коэффициент 6,31, что даёт нам рост римлянина 157,75 см. В криминалистике применяется также формула: рост человека равен четырёхкратной длине шага (0,37 метра).

У северных противников римлян рост в среднем составлял 180 см, а также порой заходил за 2 метра. К этому надо добавить, что длина мужских скелетов, обнаруженных на Руси, в подавляющем большинстве случаев находится между 180–200 см, начиная уже с человека со стоянки Сунгирь (24 тысяч до н. э.; раскопки у г. Владимир).

Впервые о слове «Китай» в России узнали в конце XIV века из «Софийской второй летописи 6903 года». Текст попал в Московское княжество от монголов. Летопись описывает захват Тимуром-Тимерланом различных территорий в ходе расширения империи. Среди перечисленных государств впервые упоминается Китай.

Изначально в русском языке слово Китай не обозначало государство. Это была транскрипция слова «цзи-дань», «киданъ». Кидани были могущественным кочевым племенем. В X веке они захватили обширные территории северо-востока Китая и образовали государство Ляо (916–1125). После захвата Суньская империя признала новое государство и ежегодно выплачивала ему дань. Владения Ляо включали земли нынешней Внешней и Внутренней Монголии и северо-восточных провинций Китая. Их земли простирались от озера Балхаш на севере, гор Алтая на востоке и доходили до реки Аму-Дарья на юге. Свои родные земли жители Ляо называли Кидани.

Позднее территории государства Ляо были захвачены другими кочевниками - чжурчжэни, которые основали новую империю Цзинь (1115–1234), но и они продолжали называть эти земли «Кидани». Через монголов слово Кидани попало на Запад, где им обозначали северную часть расколотого Китая.

Южная территория Китая находилась тогда под управлением династии Южная Сун. Её название было «чин» или «чина». В Индии, которая была хорошо знакома с Китаем, страна звучала как «маха- чина». По мнению лингвистов, это слово произошло от названия первой централизованной империи Китая - Цинъ (221–206 гг. до н. э.). Отсюда произошли некоторые западные названия Китая - Thin, Sinae, China, Chinois.

В связи с расколом Китая на Северную и Южную часть учёные того времени называли их по-разному. Северный Китай обозначали Китайа, Сатай, Хатай или Кидани. Южную часть именовали Чин, Цинь, Син, Чжина, Манзи или Манци. После того как Китай вновь воссоединился, то по-прежнему имел для западных стран несколько названий.

В конце XV века известный русский путешественник Афанасий Никитин странствовал по Индии и написал в путевых записках «Хождение за три моря» о государстве Хатай. По его словам, в эту отдалённую восточную страну можно было попасть из Индии за 6 месяцев движения по суше и 4 месяца по воде. Его северную часть путешественник именовал Хатай, а южную часть называл «Чин» или «Мачин».


Афанасий Никитин в книгохранилище, карта Великой Тартарии. Картина Всеволода Иванова

О самом государстве в записках сказано: «А Чинское же да Мачинское пристанище велми велико, да делают в нём чини (фарфор), да продают же чини на вес, а дёшево». По одной из версий, английское слово China произошло от китайского слово «чина» - фарфор.

В 1603 году путешественник Обэньду к своему удивлению обнаружил, что Хатай, который он искал - это и есть Чина. Тогда путаница с названиями на Западе прекратилась и названием Южный Китай (Чина) заменили название Северного Китая (Сатай).

Но в государствах, которые находились на северо-западе Китая и исторически имели длительные отношения с Китаем по сухопутному пути, сохранилось прежнее название - «Кидани», которым называли весь Китай. Такая ситуация сложилась в России, Персии, Греции и др. Попав в тюркские и монгольские языки слово преобразовалось. Перейдя из монгольского в русский язык, слово произносилось «Катай», а затем «Китай», и стало обозначением в России всех китайцев.

Иероглиф «Срединное государство»

Интересно, как свою страну именовали сами китайцы. Одно из первых названий «Хуася» - обозначение древнего этноса Китая. Здесь «ся» - древнейшая китайская династия, а «хуа» означает «пышный», «цветущий». Позднее китайцы называли свою страну «Ханъ» - от названия самой великой и знаменитой китайской династии. Часто они обозначали Китай «Тянься» - «Поднебесная». Наиболее известное название, которое дошло до наших дней - это «Чжунго» - «Срединная империя». А сами китайцы до сих пор называют себя «Чжунго жэнъ» - «люди Срединного государства».

Откуда взялись китайцы. Краткая история народа.

Исследованиями установлено, что Великая Китайская Стена на самом деле построена не китайцами, а их соседями... А самый «понятный» язык на Земле - китайский. Его понимают более 1,5 миллиарда человек. Очевидно, поэтому оптимисты учат английский, пессимисты - китайский, а реалисты - автомат Калашникова… Некоторые положения автора статьи не бесспорны, однако их актуальность от этого не уменьшается, а в каждой шутке...

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

В то время как предки европейцев ещё орудовали каменными топорами и кормились охотой и собирательством диких растений, на территории нынешнего Китая уже выращивали рис, из которого делали лапшу и даже гнали бражку. Компас и порох здесь тоже изобрели раньше, чем в Европе. И флот ко времени Колумба был совершеннее и мощнее европейского. При этом морской путь в богатую Индию китайцы, в отличие от того же Колумба, проложили легко, но особых выгод из этого не извлекли и заморскими колониями не обзавелись. Не то чтобы эта цивилизация была такой уж безобидной и мирной, нет. Просто она всегда жила по своей особой логике, которая для европейца так же непонятна, как логика инопланетян.

Золотой век
Древнейший период существования китайских племён оставил много легенд. Археологические находки в общем подтверждают эти предания.
По легенде, первые правители территории были большими изобретателями. Один из них научил подданных добывать огонь и делать рыболовные крючки. Второй приручил животных и разработал триграммы - сочетания прерывистых и сплошных линий, в которых зашифрована информация о Вселенной. Третий, Шань Нун, изобрёл плуг и иглоукалывание. В память об этом последующие китайские императоры каждую весну пахали золотым плугом священное поле - не всё, конечно, а так, проводили первую борозду, а потом работу доделывали приближённые.
А изобретатель плуга Шань Нун кончил плохо. Экспериментируя с едой, он проглотил тысяченожку, которая и прогрызла его кишки. Но китайцев эта печальная история не остановила. Сейчас они, кажется, употребляют в пищу всех тварей, которые только водятся на их территории.
Ещё с того легендарного периода до нашего времени дошло слово «юань», так назывались связки морских раковин, используемые в качестве денег.
В поисках вечной жизни
За несколько тысяч лет существования китайской государственности она много раз перетасовывалась в разных комбинациях, но первым настоящим императором Китая считается Цинь Шихуан, в III веке до нашей эры победивший многочисленных местных правителей и сколотивший из их вотчин одну страну.
Чтобы утихомирить соединённые территории, император конфисковал у населения оружие, велел срыть все внутренние укрепления, а те стены и валы, что находились на северной границе империи, наоборот, укрепил и соединил между собой. Так родилась Великая Китайская стена. Последующая история показала, что это мощное сооружение не защитило империю от кочевников, которые обходили его или спокойно проходили через ворота, подкупив стражников. Но стена стала больше, чем просто укреплением, - она провела черту между степным населением и оседлыми китайцами, заставила их осознать своё отличие, да и просто не позволяла подданным империи покидать её. Своего рода железный занавес.
Кроме государственной деятельности, Цинь Шихуан извес тен поисками эликсира бессмертия, это стало его идефиксом. Император знакомился с кудесниками и гадателями, чтобы выведать у них тайну вечной жизни. А когда последователи философа Конфуция попытались доказать, что всё это суеверия, рассерженный властитель приказал зарыть 460 из них живьём в землю.
Не сумев добиться физического бессмертия, император постарался обеспечить себе посмертное существование. Для этого был построен огромный бункер, где в озере ртути плавала лодка с его телом. А охраняли усопшего 8 тысяч глиняных воинов-пехотинцев и кавалеристов.
Интересно, что последующие властители Китая идею бессмертия не оставили. На открытие волшебного средства тратилось много денег, некоторые императоры даже скончались раньше времени, отравившись в ходе экспериментов. В процессе поиска был случайно изобретён порох. В конце концов китайская мысль направилась в другую сторону: смерть решили победить с помощью вампиризма.
День донора
Нет, кровь никто не сосал - вампиризм был чисто энергетическим. Здесь китайским императорам помогли даосы, объяснившие, что во время полового акта мужчина теряет жизненную энергию вместе с семенем. Но из этого не следовал отказ от секса, наоборот, даосы рекомендовали совокупляться как можно чаще и с разными женщинами, по возможности юными и не рожавшими. При этом на каждый десяток эротических контактов должно приходиться не более двух-трёх эякуляций, лучше ещё меньше. А вот женщину желательно доводить до оргазма как можно чаще: именно при таком раскладе она выплёскивается и отдаёт «экономному» партнёру драгоценную жизненную энергию.
Назывался такой метод «воровским походом на небо». «Поход» был строго регламентирован: «Следует просто, без каких-либо особых поз совокупляться и не извергать семя... Входить нужно, пока член ещё мягкий, выходить - когда он становится напряжённым... Если заниматься любовью таким образом десятки раз в день, жизнь удлинится сама по себе... Чем больше будет женщин, тем лучше... Если кто-либо постоянно спит с одной и той же женщиной, то её жизненные силы постепенно ослабевают вплоть до того, что она больше не может принести мужчине пользу. Она начинает питаться его силой, а он из-за этого худеет».
Главным в процессе омоложения было не нарваться на женщину, владеющую теми же вампирскими методиками. В противном случае - болезнь и преждевременная смерть.
Можно спорить об эффективности такой практики, но для «доноров» она явно не была мучительной. Чего не скажешь о других сексуальных затеях китайской аристократии.
Походка лотоса
Идеал женской красоты для китайца включал в себя ступню детского размера, но если бы дело ограничивалось только этим!
Начиная с двух лет девочек из аристократических и состоятельных семей приводили к специалисту, который ломал им по четыре пальчика на каждой ноге, оставляя нетронутыми только большие. После этого сломан ные пальцы подгибались к стопе, как бы собираясь в кулачок, и туго бинтовались. Через несколько лет таких перевязок ступни на всю жизнь оставались миниатюрными, не более 7 сантиметров в длину. Естественно, женщина с такими ногами ходила очень своеобразно, «походкой лотоса», но эта неуклюжесть и бессилие страшно нравились китайским мужчинам. А недеформированные ступни нормальных размеров считались плебейскими.
В эротических руководствах описывались многочисленные забавы со «стопами лотоса», но при этом мужчине в процессе забав не рекомендовалось смотреть на голые пятки любимой, чтобы «не осквернить эстетическое чувство». В крайнем случае изуродованные ножки следовало упаковать в изящные шёлковые футлярчики.
Обычай бинтования полностью был искоренён только при коммунистах, но ещё до недавнего времени по Китаю ковыляли аристократические старушки. Специальная «обувь лотоса» была снята с производства только в 1998 году.
Желанные и не очень
Император считался сыном Неба, поэтому ничего недоступного и запретного на Земле для него не существовало в принципе, и осуждать его вкусы тоже никто не мог. У одного из китайских владык помимо жён и наложниц имелся ещё и Дворец желанных чудовищ. В нём жили самые уродливые женщины, собранные со всех концов Поднебесной: карлицы и великанши, горбатые и безногие, и даже, по свидетельству хроник, женщина о двух головах. Впрочем, подобные экзотические пристрастия встречались не так часто.
Обычно в императорской резиденции, называвшейся Запретным городом, монарха окружали сотни молодых женщин, делившихся на пять рангов. При этом реальный шанс переспать со своим господином имелся лишь у первых двух, а девушки низших рангов, как правило, не доходили до императорской спальни, они занимались разными хозяйственными делами. Хотя удача могла улыбнуться кому угодно. Если счастливица всё-таки попадала в спальню и задерживалась там сверх точно регламентированного времени, управляющий за дверью громко провозглашал:
- Время пришло! - после чего заходил в комнату и спрашивал у господина, оставлять ли «семя дракона»? Если импера тор приказывал не оставлять, опытный слуга давил на живот наложницы так, что семя вытекало. Если же господин был не против зачатия, то в специальной книге делалась запись «В такой-то месяц, такого-то числа, в такой-то час император осчастливил такую-то».
Империя евнухов
После заката в Запретном городе не должно было оставаться ни одного мужчины, кроме самого императора. Компанию ему составляли женщины и евнухи. Число последних при китайском дворе доходило до десятков тысяч, они частенько составляли верхушку администрации, управляли государством и возглавляли армии. А иногда эта могущественная прослойка возводила императоров на трон или, наоборот, убивала их. Ряды кастратов пополнялись за счёт наказанных за какую-то провинность, и за счёт пленных солдат, и за счёт добровольцев - ведь оскопление способствовало карьере. И дело здесь не только в допуске к дворцовым женщинам.
Император воплощал абсолютное мужское начало «ян», народ - женское «инь», а бесполые евнухи служили посредниками между Небом и Землёй. Таким образом сохранялась гармония - главный принцип, на котором стояло китайское государство. Тем более что самому сыну Неба заниматься рутинным управлением было не к лицу. Кроме того, евнухи иногда служили громоотводом - здоровые народные массы относились к ним неприязненно, и значит, в случае кризиса на них всегда можно было свалить вину и отдать на растерзание.
С другой же стороны, искалеченные слуги по-женски любили своего господина, а накопленную в результате ущербности злобу выплёскивали на его врагов.
Так, в VIII веке, когда император Сюань Цзун решил урезать привилегии буддийских монахов, он послал к ним кастрата-карателя Гао Лиши. И тот дал волю своей фантазии. Оскопив провинившихся, он велел сварить их гениталии и накормить ими монахинь. После чего отрезал у накормленных груди и, в свою очередь, покормил этим деликатесом искалеченных мужчин.
В завершение темы нужно заметить, что Китай был единственной страной, где евнухи иногда имели... гаремы. Не только потому, что мучились от неудовлетворённой похоти, но и потому, что, как и императоры, верили в эротическую магию. Облизывая и тиская девушек, кастрат надеялся на регенерацию отрезанного - отрастают же хвосты у ящериц!
Прогулялись, и хватит
Лет за тридцать до экспедиций Колумба от берегов Китая отчалила эскадра из 250 огромных кораблей. И если генуэзец искал Индию и лишь по ошибке заплыл в Америку, то у китайцев всё шло по плану. Эскадра прошла через Индийский океан, высадилась в Южной Индии, дошла до Персидского залива и Африки.
В принципе китайцы могли и до европейских берегов добраться, но не захотели. В отличие от европейских авантюристов, плывших за наживой, подданные императора выполняли государственный заказ. Властитель Поднебесной хотел ознакомиться со своими заморскими «владениями» и по возможности получить от них дань. Дело в том, что «Поднебесная» означает «Вселенная», которая по китайским понятиям вся принадлежала китайскому владыке, а раз так, неплохо познакомиться с «подданными». Естественно, что удивлённые «подданные» не очень спешили с данью, так что дорогая экспедиция не окупилась.
Неповиновение удивило мореплавателей, но не огорчило, ведь у варваров с окраин Вселенной «лишь облик как у людей, а душа и разум - как у птиц и диких зверей». Императору что-то наврали, чтобы не расстраивался.
А когда через несколько лет очередной китайский Колумб захотел организовать новую экспедицию, дворцовые чиновники «потеряли» все документы о предыдущем плавании, чтобы «воспрепятствовать дальнейшей растрате государственных средств и бесцельной гибели сограждан».
Ритуальные услуги
Вообще китайцы не стремились к внешней торговле, потому что всё необходимое у них было, а новинок они в силу консерватизма не принимали. В западных купцах и послах в Пекине видели вассалов, приехавших, чтобы выразить верноподданнические чувства. Поэтому на их дары отвечали намного более ценными подарками, чтобы не уронить престиж Империи.
Естественно, у западного купчины, совершившего такой обмен, тут же загорались глаза и возникало желание продолжить «торговлю». Но туг на его пути вставала китайская бюрократия, понимавшая экономическую невыгодность схемы: на прибытие торговых караванов вводились лимиты.
Так что связи с Европой налаживались плохо. Им мешали ещё и жёсткие ритуалы, на которых была построена китайская жизнь. Например, представитель любого государства должен был двигаться к императорскому трону ползком, отбивая по дороге поклоны. Это было железное правило для всех подданных императора, а таковыми, как мы помним, являлись все земляне. Гостей это коробило.
Британский посол лорд Макартни, в 1793 году прибывший в Поднебесную, ещё как-то смирился с тем, что на его корабле китайцы вывесили плакат «Дань от управителя Англии», тем более что надпись была не на английском. Но уж ползание перед «дикарем» на коленях и поцелуй его туфли были покушением на честь британского монарха. На это англичанин никак не мог согласиться и в результате не был принят императором.
Русские послы оказались гибче. Понимая, что за срыв дипломатической миссии их не похвалят, они выполнили унизительный обряд, но в Петербург об этом не сообщили. А ушлые голландцы вообще не имели комплексов и ради выгодных сделок кланялись и ползали столько, сколько требовалось.
Чуть позже китайское правительство всё-таки разрешило торговлю с варварами. Но только через один порт и только за наличные. То есть свои шёлк и чай китайцы продавали, а чужие товары не импортировали. Это бесило англичан. Они долго ухаживали за «китайской девицей», пытались её уломать... Наконец, не выдержали и лишили её невинности грубо и в извращённой форме.
Опиум для народа
Орудием взлома стал опиум, который Китай закупал в небольших количествах для нужд медицины. Под прикрытием легальных поставок англичане развернули широкую контрабандную торговлю - по приемлемым для населения ценам. Но только за серебро, никакого бартера.
В 1775 году в Китае нелегально было продано чуть более 20 ящиков опиума (примерно 1,4 тонны). К 1820 году число продаж возросло до 5150 ящиков (309 тонн), а к концу 1830-х годов в Китай ввозилось более 30 тысяч ящиков (свыше 1800 тонн) опиума в год. Серебро потекло в Британскую империю мощным потоком.
Через несколько лет население приморских районов Китая составляли одни наркоманы. Зараза пошла и в глубь страны, проникла в армию и высшее китайское общество. Отток серебра был столь велик, что оно почти исчезло из оборота. Платить налоги стало нечем.
В 1839 году на покупку опиума китайцы потратили 100 миллионов лян, в то время как затраты правительства составили только 40 миллионов. Деловая активность резко сократилась, население обнищало, государственный аппарат разъела коррупция. Опиумом торговали все представители государства - от мелких чиновников до императорских цензоров. Власть императора становилась всё призрачнее.
А когда в 1839 году императорский комиссар Линь Цзэсюй арестовал полторы тысячи наркотовговцев и конфисковал 20 тысяч ящиков с опиумом, англичане объявили Китаю войну.
Армия Китая была плохо вооружённой и неопытной, да к тому же ещё и сильно наркотизированной. Так что «опиумные войны» Поднебесная проиграла. В результате - выплата огромных контрибуций, открытие рынка и в общем потеря суверенитета на многие годы.
За эти годы случалось всякое: и Боксёрское восстание, когда озверевшие китайцы ловили христиан и поедали их сердца, и возмездие со стороны европейцев, и революция, и японская оккупация, и долгая гражданская война, и эксперименты Мао. И, наконец, серьёзная модернизация экономики.
Китайцы хорошо помнят свою историю, учатся на ошибках, но по-прежнему уверены, что Вселенная принадлежит им. Очень может быть, что вскоре эту истину признают и живущие на окраине Поднебесной варвары.